Bellatrix
Love , Peace & Happiness
Kjo eshte nje teme per kulturat e vendeve te ndryshme. Sigurisht qe cdo vend eshte i ndryshem pertej gjuhes se folur. per traditat, zakonet , rregulla te sjelljes dhe kjo e ben qe cdo vend te jete unik dhe te kete vlera kulturore origjinale. Te gjithe ne pervec njohjes se gjuhes meme ,dime te flasim po aq rrjedhshem ose anasjelltas nje gjuhe te dyte te huaj...dikush gjuhen Angleze, dikush gjuhen Italiane, gjermane, greke etj....Sigurisht qe ne kur mesojme nje gjuhe te dyte ne menyre indirekte dhe direkte pervetojme edhe kulturen e atij vendi, mesojme per zakonet, festat, traditat, sjelljet ne raste te ndryshme, veshjet, ushqimet etj...kjo sigurisht edhe per kulturen tone te pergjithshme per kuriozitetin tone personal. .
Mua personalisht me terheq shume ky aspekt sepse eshte vertet interesant kur permes gjuhes zbulon shume gjera qe ndryshe psh interpretohen nga ne shqiptaret dhe e njejta gje apo situate ndryshe interpretohet nga vende te ndryshme te botes
Kjo teme qe dua te sjell ka te beje pikerisht me keto ndryshime te interpretimit te nje sjellje te caktuar, te nje situate te caktuar ku ne ndodhemi. dhe gjithsecili mund te sjell shembuj te ndryshem ,te situatave te ndryshme duke bere krahasimin e situates ne shqiperi psh me ate te nje vendi te huaj. cfare duhet te themi ne ate situate psh, si duhet te sillemi nese e njejta situate ndodh me nje te huaj, nje anglez, nje italian apo gjerman, apo japozez psh. Si do te vepronim ketu ne shipri dhe si do te vepronte nje i huaj ne vendin e tij .
shpresoj tiu pelqej tema dhe jo vetem . gjithashtu shpresoj qe te mesojme permes kesaj teme shume gjera per kultura te vendeve te ndryshme qe neser apo mbasneser nese do gjindemi ne nje situate te tille ne do dime si te reagojme, si te sillemi.
Mua personalisht me terheq shume ky aspekt sepse eshte vertet interesant kur permes gjuhes zbulon shume gjera qe ndryshe psh interpretohen nga ne shqiptaret dhe e njejta gje apo situate ndryshe interpretohet nga vende te ndryshme te botes
Kjo teme qe dua te sjell ka te beje pikerisht me keto ndryshime te interpretimit te nje sjellje te caktuar, te nje situate te caktuar ku ne ndodhemi. dhe gjithsecili mund te sjell shembuj te ndryshem ,te situatave te ndryshme duke bere krahasimin e situates ne shqiperi psh me ate te nje vendi te huaj. cfare duhet te themi ne ate situate psh, si duhet te sillemi nese e njejta situate ndodh me nje te huaj, nje anglez, nje italian apo gjerman, apo japozez psh. Si do te vepronim ketu ne shipri dhe si do te vepronte nje i huaj ne vendin e tij .
shpresoj tiu pelqej tema dhe jo vetem . gjithashtu shpresoj qe te mesojme permes kesaj teme shume gjera per kultura te vendeve te ndryshme qe neser apo mbasneser nese do gjindemi ne nje situate te tille ne do dime si te reagojme, si te sillemi.
Redaktimi i fundit: