Mikrogramatika.

orakulli

Anëtar i Respektuar
Mikrogramatika.
Ekzistojne shum metoda te cilat kan principe te ndryshme te analizes te gjuheve te quajtura teknikisht “indoeuropiane”.Instrumentet qe perdoren per te punuar per kerkimin ne strukturen e çdo fjale jane te ndryshme.
Zakonisht metodat e sotme percaktojne si principin e veten dhe kryesore te ashtuquajturin “Evolucion fonetik”,ne te cilin fjalet prodhhen nga folesit ne menyre te rastesishme dhe ndryshohen gjate perdorimit te fjales ne kalimin e kohes.
Ne disa raste keto instrumente rezultojne te dobishme ne disa raste ato ngrejne duart perpjete.
اdo fjale ka renjet e saj Monosilabike,te ndjekura nga Desinencat te cilat jan dhe ato Monosilabike.
Gjuha ne fillim mendohet se ka qene monosilabike.Ne kete kendveshtrim Gjuha Shqipe eshte nje shembull i gjalle i vjetersise gjuhesore.
Marim shembullin e “gj” ne vendodhjet e saj ne gjuhen Shqipe si:
1.Forma monosilabika<*”gji”> ne te ashtuquajtur evolucioni fonetik-<*gji-ri,<*gji-ni<*gji-ze..
2.Forma monosilabika<*gju> ne te ashtuquajturin evolucion fonetik <*gjuh<*gju-ri.
Sic shikohet gjuha shqipe nuk vazhdon me tej per arsyen se ato jane forma kodike dhe jo evolucione fonetike.Ata kane ne baze te ndertimit arsye tjeter te qellimshme ndertimore deri me sot te panjohur,dhe aspak percaktime te rastesishme ose transformime te rastesishme fonetike.
Gjuha shqipe rrezon principet e ndertimit dhe ndryshimit te struktures se fjales nga huazimi ose evolucioni fonetik per vetvetes e saj,duke thyer dhe mitin e origjines indeoeuropiane.Ajo vete eshte nena gjuhesore kodike,ose ajo eshte vete “gjuha indeoeuropiane” qe kerkohet te zbulohet ne konceptin e gjuhetareve te sotem. Ajo nuk eshte dhenese strukturash te gatshme fjales.Ajo ne fillim ka dhene kodet nje per nje per cdo ideosymbol dhe me vone kodet silabike per kombinacionet ideore te ndryshme.
Ndersa per gjuhet e tjera qe kane nivele me denduri te larte te struktures fjale Multisilabike,kane ne baze te struktures individuale kodet nje per ideosimbol te gjuhes shqipe si dhe kodet silabike te saj.Perdorimi ne menyre kodike i ndertimit te qellimshem gjuhesor,i ben gjuhet te ndryshme dhe jo etimologjike.Etimologjike jane vetem per rastet kur perdorin te njetat kode per te njejtin objekt njekohesisht nga perdorues te ndryshem,por kjo s’perben gjene kryesore.
Silabat e para ate ndertuara filuan te perdoreshin ne menyre te qellimshe per te stabilizuar raportet ndermjet ideve duke ju bashkangjitur silabave te tjera ose thjesht te thjeshtave elemntare vokale ose jo vokale.
Shumica e fjaleve nuk fillonin me zanore por p.sh.me /s,sh,c,k,shk,g,gj,m,n,r,l,/.keto jane te vjetra ne shqipe
Kuptohet per studimin e formes ose e siperfaqes gjuhesore strukturore e cila te ndihmon te vesh ne thelbin kodik, metoda fonetike eshte e domosdoshme te merret ne Konsiderate.
Gradazionet e zanoreve,Gradazionet e bashtingelloreve (b- p-f-v-m--u-w-w; d-t-th-z; g-c-h; l-m-n-r, s-r-l, c-s-z-t-th..),ndryshimi i vendeve i bashtingelloreve b-p-f,l-r,q-kl,kl-kr..
jane shkalla e rendesishme me ane te ciles lejohesh te futesh ne aparamentin gjuhe,por vetem per kaq.Pasi mbaron shkallet dhe hap deren e caktuar me emrin “origjina e fjales” te del perpara nje bote tjeter gjuhesore.
Problemi madhor i “gj”.
Kembulja ne gjetjen e transformimit fonetik ten je koncepti fonetik nga me te lashtet eshte pikerisht mpirja dhe vdekja e metodes fonetike.Ketu ajo ka fundin,nuk mund te kaloj metej.”gj” nuk eshte ndryshuar aspak ne gjuhen shqipe.Tendecat ndryshuese i shfaq deri diku dialekti cam kur tendton ta coje ate ne “gl”-/gluhe/, si dialekti geg qe e con ate ne “xh” ne shumicen e rasteve.Gjuha latine e ka cuar thjesht ne “g” dhe “xh” dhe “c=k”,gjuha angleze ne “xh” njesoj si gegenishtja dhe ne disa raste te tjera ne “b”.Shumtia e shendrimit te saj ne gjuhet e Europes paraqitet ne “g”,”xh” dhe “k”.Greqishtja e re e ka ruajt ne disa raste te pandryshueshme,si p.sh “gjineka”.Greqishtja e vjeter e shendroi ate ne “g” dhe ne “k”.
I habitshm qendron vetem shendrimi ne gjuhen angleze ne rastin /ne “b”/si dhe ne shendrime te tjera,sidomos te “s”.
Ky shendrim nuk ka lidhje me ndikimin e gjuhes Turke.
Kete e hedh poshte gjuha angleze,gjuha latine.”Giant” eshte ne shqiptim “xhant” e ne raste te tjera “bager=baxher”.
E kunderta kthimi i “xh” ne “gj” nuk mund te ndodhi.E lehta nuk mund te kthehet ne me te veshtiren.Tendencat e gjuheve ne 2000 vjetet e fundit kane qene ne thjeshtesimin dhe heqjen e tingellimeve te veshtira ne te cilat aparati oral akustik vihet ne sforzim.Ketu ben perjashtim gjuha angleze.Nje pjese e madhe e tyre jane hequr ne menyre te qellimshme nga Unifikuesit e gjuhes.Shembull eshte gjuha Italiane e sotme, e cila ka elemente fonetike me pak se gjuha shqipe si :/ë,ll,gj,q,dh,th….
اdo gjuhe e botes ka elemente me pak fonetike se gjuha shqipe.Pas saj,vjen gjuha Angleze.Kjo ka ndodhur per arsye te moskuptimit te kodeve te komplikuara te saj dhe deri diku dhe qellimit te lehtesimit prej tyre nga ndertuesit inteligjente njerezore te mevonshem.
 
Redaktimi i fundit:

Konkursi Letërsisë

  • 1-Nje veshtrim, nje dashuri.

    Votat: 1 10.0%
  • 2-Agim shpërthyes

    Votat: 2 20.0%
  • 3-Për të voglën

    Votat: 1 10.0%
  • 4-Qiriu pa fjalë

    Votat: 3 30.0%
  • 5-Për të satën herë ….

    Votat: 1 10.0%
  • 6-Tik tak.

    Votat: 0 0.0%
  • 7-Nuk je më vetëm.

    Votat: 2 20.0%
Back
Top