Duke marre shkak nga nje postim i Enes, ne lidhje me keta tre vullkane, me lindi deshira te bej etimologjine e keyre emrave,te cilet zberthehet vetem me gjuhen shqipe.
-Etna.
-Vezuvi.
-Hekla
Etna, kete fjale (emer ) qe ka ky vullkan, prane te cilit kam qene dhe vete rreth 500 -600 m larg, eshte dhe e ka direkt nga shqipja dhe nga fjala etje pra e etura, etna qe do uje etj. emer ky qe i eshte vene ketij vullkani nga bestytninte e pellazgeve (shqiptareve) ne ate kohe.
Kurse, fjalen etje italishtja e sotme e ka sete
Sidomos germa e pare ''E'' e emrit te malit apo vullaknit Etna, germe e cila nuk ka levizur nga shqipja e sotme tek fjala etje e deshmon me se miri origjinalin e emrit te malit. Gjithashtu, germa ''s'' (tek fjala e sotme italiane - sete) te cilen gjuha e re qe sapo kishte filluar te ngjizej (latine) e perdorte ne nje perqinjd te madhe ne formimin e saj. Po ashtu, germa ''s'' eshte teper e perdorshme, jo vetem tek gjuha e re latine, por edhe tek gjuha tjeter qe lindi nga fondi i shqipes pra...gjuha greke.
Kurse Vezuvi, perseri e njejta gjuhe ka bere dhe emertimin e tij.
Ne fjalen Vezuv kemi dy sinonimet e vjetra te fjales apo emrit Veze.
Pra edhe forma pak a shume e majes se Vezuvit eshte si nje veze per se gjati dhe, me te drejte pellazget qe banonin dhe ne Itali, Troje, Greqi e deri ne veri lart te Europes ne Kaukaz, i kane vene kete emer ketij vullkani.
Sot, ne shqiptaret qe flasim gjuhen me te vjeter te europes, kemi produktin e pules te cilen e quajme vezë
Ky emer nuk ka ndryshuar qe nga kohet e lashta.
Po, pikerisht sot, italianet, produktin e pules e quajne uva = vezë.
Nen forcen e kohes, gjuha latine (qe lindi nga shqipja) e cila lindi dhe gjuhen italiane, mori vetem pjesen e dyte te ketij sinonimi.
Nga postimi i Enes e cila na ka sjelle ketu edhe daten e shperthimit te Vezuvit, lexojme aty vitin 79, vit, kur ka shperthyer Vezuvi.
Por, para se te shpertheje nje vullkan, ai ka shenja, qe ndoshta ne ate kohe, nuk mund t'i dinin sic i dime ne kohen e sotme, por, sidoqofte, keto shenja, jane me anen e tymit qe vullkani ka rreth tij, vatra keto qe perfshijne nje distance nga krateri, mbi nje km.
Pikerisht eshte nje kohe qe gjuha latine kishte lindur nga fond i shqipes, por, sinonimet nuk ishin ndare plotesisht nga njeri tjetri.
Kete te fundit e thashe, sepse ne vullkanin Etna, prane te cilit kam qene sic e thashe (ne Taormina) kishte vatra tymi, te cilat vinin deri poshte, ku ndodheshin edhe pjeset e banuara te njerzve. Kjo i ka cuar pellazget qe fillimisht ta quanin Etna (e etura)
Pra , qe te dy keta emra, jane komplet emra shqiptare, dhe me qe kemi te bejme me emra malesh, ata nuk mund te ishin nen lakimin qe koha u ben fjaleve, pasi keta emra i perkisnin maleve duke shprehur keshtu nje madhesi, te cilen koha apo parimi fonetik, nuk mund ta ndryshonte.
Po ashtu dhe vullkanin tjeter me emrin Hekla.
Te mos harrojme, se, ne qoftese ky vullkan eshte shume larg Shqiperise se sotme, feniaksit, edhe ata kane qene shqipfoles (pellazge) gje te cilen shume shkencetare e kane pohuar dhe vertetuar kete fakt.
Nuk do te thote se duhet e jetosh mbi nje mal dhe pastaj t'i japesh nje emer atij. Emri i nje mali, kryesisht vendosej qe nga largesia, sepse ne vizionin e njeriut, mali gjithone eshte prane ketij njeriu, pra si i pranishem, gjithmone ai do te kishte nje emer...sikurse malet edhe e kane kete emer.
Si pasoje e studimeve, eshte dale ne perfundimin se;
Dhe ky emer, (Hekla) ka perseri lidhje me shqipen.
Ne shqipen me te vjeter sesa kjo qe ne kemi perpunuar sot, vuajtjes i thonin heka (ne veri edhe sot keshtu i thone)
Sot ne kemi shprehjen ; Ah...cfar eshte duke hequr ai, pra me kuptimin qe ai po vuan etj.etj
Heka...apo vuajtja e nje mali, kur ai eshte vullkanik, duket qe nga vatrat e tymit qe thame me lart dhe cdo sy, sado i pa stervitur te jete dhe sado primitiv te jete nje poupll prane te cilit, ka nje vullkan, ai do da dalloje se dicka eshte ne brendesi te ketij mali, dicka jo e mire. Popujt me bestytni primitive kete hekë = vuajtje mund ta justifikonin dhe me nje demon, apo perendi hakmarrese e cila jep denime etj.etj.
Pra si perfundim, emrat e te tre ketyre vullkaneve shpjegohen vetem me shqipen.
Ndokush qe nuk do ta besoje kete qe thame, me mire le te shikoje se cfar ka ne skepticizmin e tij, sepse eshte per te ardhur keq qe, shqiptaret (ne) ende nuk dime mire prejardhjen tone, ende nuk dime se kush kemi qene dhe se cfar i kemi dhene qyteterimit boteror, fakt te cilin duan me cdo kusht te na i mohojne armiqte duke shtremberuar jo vetem historine, por edhe origjinen e plot shkencetareve dhe emrave te medhej te historise te cilet nuk kane folur gjuhe tjeter, pervec se shqipes qe ne flasim dhe sot.