Ke do perqafoni?

@Baboon Ec vrap
Baby Animals Love GIF by San Diego Zoo Wildlife Alliance
đŸ˜‚đŸ€
 
Ne Virgot na paske bĂ«rĂ« bashkĂ« ushtar ëë,ec tĂ« tĂ« pĂ«rqafoj komandatja shpejt đŸ€—đŸ€—đŸ€—
Si nuk mĂ« shkon mendja me hollĂ« mor aman 🙈🙈😄
Hajde hajde komandante đŸ€—
Mjesi 😘
 
Hajde bĂ«j edhe javĂ«n e bardhĂ« ktej nga Toscana đŸ€—đŸ˜˜
po shikoja temen e toscanes ... ne faqen e oare postimi i fundit me ngjau bolgheri.. mu kujtua sassicaia... e ne fund poesia e carduccit

I cipressi che a BĂłlgheri alti e schietti
Van da San Guido in duplice filar,
Quasi in corsa giganti giovinetti
Mi balzarono incontro e mi guardar.
Mi riconobbero, e— Ben torni omai —
Bisbigliaron vùr' me co 'l capo chino —
Perché non scendi ? Perché non ristai ?
Fresca Ăš la sera e a te noto il cammino.
Oh siĂšditi a le nostre ombre odorate
Ove soffia dal mare il maestrale:
Ira non ti serbiam de le sassate
Tue d'una volta: oh non facean giĂ  male!
Nidi portiamo ancor di rusignoli:
Deh perché fuggi rapido cosí ?
Le passere la sera intreccian voli
A noi d'intorno ancora. Oh resta qui! —
— Bei cipressetti, cipressetti miei,
Fedeli amici d'un tempo migliore,
Oh di che cuor con voi mi resterei—
Guardando lor rispondeva — oh di che cuore !
Ma, cipressetti miei, lasciatem'ire:
Or non Ăš piĂș quel tempo e quell'etĂ .
Se voi sapeste!... via, non fo per dire......
ecc eccc
 
po shikoja temen e toscanes ... ne faqen e oare postimi i fundit me ngjau bolgheri.. mu kujtua sassicaia... e ne fund poesia e carduccit

I cipressi che a BĂłlgheri alti e schietti
Van da San Guido in duplice filar,
Quasi in corsa giganti giovinetti
Mi balzarono incontro e mi guardar.
Mi riconobbero, e— Ben torni omai —
Bisbigliaron vùr' me co 'l capo chino —
Perché non scendi ? Perché non ristai ?
Fresca Ăš la sera e a te noto il cammino.
Oh siĂšditi a le nostre ombre odorate
Ove soffia dal mare il maestrale:
Ira non ti serbiam de le sassate
Tue d'una volta: oh non facean giĂ  male!
Nidi portiamo ancor di rusignoli:
Deh perché fuggi rapido cosí ?
Le passere la sera intreccian voli
A noi d'intorno ancora. Oh resta qui! —
— Bei cipressetti, cipressetti miei,
Fedeli amici d'un tempo migliore,
Oh di che cuor con voi mi resterei—
Guardando lor rispondeva — oh di che cuore !
Ma, cipressetti miei, lasciatem'ire:
Or non Ăš piĂș quel tempo e quell'etĂ .
Se voi sapeste!... via, non fo per dire......
ecc eccc
Ne cfare dialekti osht kjo Jana? Mezor po e deshifroj por po me pelqen lol
 
po shikoja temen e toscanes ... ne faqen e oare postimi i fundit me ngjau bolgheri.. mu kujtua sassicaia... e ne fund poesia e carduccit

I cipressi che a BĂłlgheri alti e schietti
Van da San Guido in duplice filar,
Quasi in corsa giganti giovinetti
Mi balzarono incontro e mi guardar.
Mi riconobbero, e— Ben torni omai —
Bisbigliaron vùr' me co 'l capo chino —
Perché non scendi ? Perché non ristai ?
Fresca Ăš la sera e a te noto il cammino.
Oh siĂšditi a le nostre ombre odorate
Ove soffia dal mare il maestrale:
Ira non ti serbiam de le sassate
Tue d'una volta: oh non facean giĂ  male!
Nidi portiamo ancor di rusignoli:
Deh perché fuggi rapido cosí ?
Le passere la sera intreccian voli
A noi d'intorno ancora. Oh resta qui! —
— Bei cipressetti, cipressetti miei,
Fedeli amici d'un tempo migliore,
Oh di che cuor con voi mi resterei—
Guardando lor rispondeva — oh di che cuore !
Ma, cipressetti miei, lasciatem'ire:
Or non Ăš piĂș quel tempo e quell'etĂ .
Se voi sapeste!... via, non fo per dire......
ecc eccc

Carducci mbanë emrin edhe biblioteka e komunës ku banoj


A te, de l’essere
Principio immenso,
Materia e spirito,
Ragione e senso;

Mentre ne’ calici
Il vin scintilla
Sí come l’anima
Ne la pupilla;

Mentre sorridono
La terra e il sole
E si ricambiano
D’amor parole,

E corre un fremito
D’imene arcano
Da’ monti e palpita
Fecondo il piano;

A te disfrenasi
Il verso ardito,
Te invoco, o Satana,
Re del convito.
 
Carducci mbanë emrin edhe biblioteka e komunës ku banoj


A te, de l’essere
Principio immenso,
Materia e spirito,
Ragione e senso;

Mentre ne’ calici
Il vin scintilla
Sí come l’anima
Ne la pupilla;

Mentre sorridono
La terra e il sole
E si ricambiano
D’amor parole,

E corre un fremito
D’imene arcano
Da’ monti e palpita
Fecondo il piano;

A te disfrenasi
Il verso ardito,
Te invoco, o Satana,
Re del convito.
Ngjan si dashuri per zotin
 
Mqs e njeh italishten mirë..lexo poezitë e GiosuÚ Carducci.
Ka mjaft poezi famoze 👍
Jo jo jam autodidakt lol edhe ne anglisht. E vetmja gjuh e huaj qe e kam mesuar/shkruar/cituar si i thon kom bo shkoll me te, ka qen turqishtja qe per fat te keq e kom harru
 
Ne cfare dialekti osht kjo Jana? Mezor po e deshifroj por po me pelqen lol
mos gaboj eshte nga bologna
lexo edhe ne net pianto antico ( kur e kam njohur si aktor mendoja te qaret tone ne varrime) do thoja nje trashegues i denj i dantes qe aq sh e pelqente sa i kishte ven emrin djalit (mos gaboj te vetmit te cilit i ka dedikuar ate poezi)
gjithesesi eshte vleresuar me cmimin nobel
 
mos gaboj eshte nga bologna
lexo edhe ne net pianto antico ( kur e kam njohur si aktor mendoja te qaret tone ne varrime) do thoja nje trashegues i denj i dantes qe aq sh e pelqente sa i kishte ven emrin djalit (mos gaboj te vetmit te cilit i ka dedikuar ate poezi)
gjithesesi eshte vleresuar me cmimin nobel
Carducci është Toscano...familja Pietrasanta Versilia
 
Top