orakulli
Anëtar i Respektuar
Fjalet e gjuhes Shqipe qe kane hyre ne Turqisht e Arabisht ne kohe te ndryshme.Ketu nuk flasim per nji kohe qe ne njohim,pra reth 2000 vjete,por me shume kohe perpara kesaj.Flasim per nji kohe qe ne e quajme erresire,kur atehere vetem flitej.Sot ketyre fjaleve si shume te tjera,ne gjuhe te tjera te aferta e te largeta gjeografikisht,nuk u kutpohet origjina per shkak te nivelit te ulet te kuptimit te gjuhes Universale te pare prej gjithe gjuhetareve te Europes e Botes.
sabah-fjale e vjeter e gjuhes shqipe(universale) e marre ne gjuhet arabe e turke gjate invazioneve pellazge,8000 deri ne 3000 vjete me pare.Koncepti eshte i thjeshte njesoj si “alba” e gjuhes Italiane, ku vetem shtohet “s”,e cila eshte krahasuesja e vjeter e gjuhes shqipe,“si” .Pra eshte kuptimi “s’a b’a”,”Si “a” behet ne “a”.Gjuha e vjeter shqipe;S’si,B=be.A=fillim i cdo koncepti njerezor,material,konkret e abstrakt.Pra ne thelb kur fillon ne “a”,ne fillim te ri kalues perserites barazues(a-a)Merrete nga perdoruesit fjale paket mongole dhe arabe ndoshta 6000 vjete me pare.Italishtja ka vetem shtesen kodike “l” qe shton nje koncept levizes me shume(pasuron ndertimin) ndoshta 3000 vjete me pare.
Baxhanak(e)=ba “xh” ana ke,si “Xhaxha” nga babai.Eshte simboli ideor i “X”.Vete “X” shikoheni me kujdes eshte prerje e dy segmenteve ku dy vllezer dhe dy nipper (ose mbesa) kane nje pike te perbashket lidhjeje gjaku(prerje).Pak e veshtire por kuprohet thjesht po te mundohesh pak..Shtesa “ba”=ben dhe“ana ke” eshte bere per te bere dallimin me kryesoren “xhaxha”.Lidhja “x” behet nga anash,jo nga lidhje gjaku direkt “X” midis personave por me ane ten je personi tjeter “ana ke” qe shumekush e kupton.
zahire=Za-hire.Ate qe zune nga toka,qe ke “za” dhe e fute +hire=hyre.Ajo qe zane nga fusha dhe hyri ne hambaret e tua.
اizme=ka lidhje me konceptine e “ا”,dicka e اare,E اare e llojit “ I” “ze”.Shqiptaret e Ukrahines kete fjale(njesoj) e kishin per organin seksual te femres.{Pjesa “me” eshte secrete}
Gjuhetaret shqiptare(dhe ata shume te degjuar) nuk njohin gjuhen e tyre,gjuhen shqipe.Nuk njohin menyren se si ajo nderton vetveten.
ا'fare duhet te bejme ne me keto fjale?A duhet ti perdorim?
Un mendoj qe e rendesishme te dime;اfare kuptimi ndertues kane.Nese duam ti perdorim le ti perdorim,nuk ka ndonje gje te keqe.
Per te paren ne kemi te arten "mengjes" e cila eshte formule e mrekullueshme gjuhesore.Per te dyten une mendoj se eshte shqipe sa me mire s'behet.Per te treten kur e kane dhe shqiptaret e ukrahines,pamvaresisht se ata e kane fjalen qe futin dicka tjeter(lol),por qe tregon per origjinen e saj shqiptare(kane ikur para turkut).
sabah-fjale e vjeter e gjuhes shqipe(universale) e marre ne gjuhet arabe e turke gjate invazioneve pellazge,8000 deri ne 3000 vjete me pare.Koncepti eshte i thjeshte njesoj si “alba” e gjuhes Italiane, ku vetem shtohet “s”,e cila eshte krahasuesja e vjeter e gjuhes shqipe,“si” .Pra eshte kuptimi “s’a b’a”,”Si “a” behet ne “a”.Gjuha e vjeter shqipe;S’si,B=be.A=fillim i cdo koncepti njerezor,material,konkret e abstrakt.Pra ne thelb kur fillon ne “a”,ne fillim te ri kalues perserites barazues(a-a)Merrete nga perdoruesit fjale paket mongole dhe arabe ndoshta 6000 vjete me pare.Italishtja ka vetem shtesen kodike “l” qe shton nje koncept levizes me shume(pasuron ndertimin) ndoshta 3000 vjete me pare.
Baxhanak(e)=ba “xh” ana ke,si “Xhaxha” nga babai.Eshte simboli ideor i “X”.Vete “X” shikoheni me kujdes eshte prerje e dy segmenteve ku dy vllezer dhe dy nipper (ose mbesa) kane nje pike te perbashket lidhjeje gjaku(prerje).Pak e veshtire por kuprohet thjesht po te mundohesh pak..Shtesa “ba”=ben dhe“ana ke” eshte bere per te bere dallimin me kryesoren “xhaxha”.Lidhja “x” behet nga anash,jo nga lidhje gjaku direkt “X” midis personave por me ane ten je personi tjeter “ana ke” qe shumekush e kupton.
zahire=Za-hire.Ate qe zune nga toka,qe ke “za” dhe e fute +hire=hyre.Ajo qe zane nga fusha dhe hyri ne hambaret e tua.
اizme=ka lidhje me konceptine e “ا”,dicka e اare,E اare e llojit “ I” “ze”.Shqiptaret e Ukrahines kete fjale(njesoj) e kishin per organin seksual te femres.{Pjesa “me” eshte secrete}
Gjuhetaret shqiptare(dhe ata shume te degjuar) nuk njohin gjuhen e tyre,gjuhen shqipe.Nuk njohin menyren se si ajo nderton vetveten.
ا'fare duhet te bejme ne me keto fjale?A duhet ti perdorim?
Un mendoj qe e rendesishme te dime;اfare kuptimi ndertues kane.Nese duam ti perdorim le ti perdorim,nuk ka ndonje gje te keqe.
Per te paren ne kemi te arten "mengjes" e cila eshte formule e mrekullueshme gjuhesore.Per te dyten une mendoj se eshte shqipe sa me mire s'behet.Per te treten kur e kane dhe shqiptaret e ukrahines,pamvaresisht se ata e kane fjalen qe futin dicka tjeter(lol),por qe tregon per origjinen e saj shqiptare(kane ikur para turkut).