Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

azhurnim-azhornim, eng-adjourn, frengjishte e vjeter-ajourner nuk eshte fjale shqipe fare dhe nuk ka rendesi a shkruhet me "o" a me "u" sepse sa po e shoh, varesisht ne cilen gjuhe e lexon dhe e degjon, here tingellon si "u" e her si "o".
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Ose me gjuhen e sotme: kur ben dicka "update" do te thote "e azhurnoj".

Mos e ktheni temen ne chit-chat.


Ok ty tbesoj e msova dhe i gje te re .
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Mua me tingellon me shume AZHORNIM
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

azhurnim-azhornim, eng-adjourn, frengjishte e vjeter-ajourner nuk eshte fjale shqipe fare dhe nuk ka rendesi a shkruhet me "o" a me "u" sepse sa po e shoh, varesisht ne cilen gjuhe e lexon dhe e degjon, here tingellon si "u" e her si "o".

Dhe une nga fjalori Shqip-Anglisht qe kam ne shtepi e gjeta qe ishte azhurnim dhe jo azhornim, megjithese tek nje fjalor ne internet dilte azhornim.
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Mua me tingellon me shume AZHORNIM
Un azhornim e kam lexuar ne cdo gazete kete llaf dhe ne cdo liber.
Dhe une nga fjalori Shqip-Anglisht qe kam ne shtepi e gjeta qe ishte azhurnim dhe jo azhornim, megjithese tek nje fjalor ne internet dilte azhornim.
Karamele do vendosesh te ma thuash si eshte azhurnim apo azhornim LOL.
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

azhurnim vjen nga frengjishtja dhe shqip do te thote rifreskim ose anglisht update.
frengjisht , metre a jour (metr a zhur) prej nga ne shqip del azhurnim. Megjithse s'jam i sigurt .
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

e di si eshte puna...a e harrojm fare punen e azhornimit sepse u lodh XHAJA tu gjet fjalor online.
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

fjale tjeter shqipe per fjalen "azhurnim" eshte fjala "përditësim" me sa kam degjuar une :D
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Fjalën AZHUR mund ta gjeni:

FJALORI I SHQIPES Sث SOTME

AKADEMIA E SHKENCAVE E SHQIPثRISث

INSTITUTI I GJUHثSISث DHE I LETثRSISث

BOTIM I VITIT - 2002

Faqe - 71

Fjalori kushton 45 €




Spjegimi për fjalën AZHUR është i njëjti me atë çfarë kam postuar më poshtë. :gjujpeshk:
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Fjalën AZHUR mund ta gjeni:

FJALORI I SHQIPES Sث SOTME

AKADEMIA E SHKENCAVE E SHQIPثRISث

INSTITUTI I GJUHثSISث DHE I LETثRSISث

BOTIM I VITIT - 2002

Faqe - 71

Fjalori kushton 45 €




Spjegimi për fjalën AZHUR është i njëjti me atë çfarë kam postuar më poshtë. :gjujpeshk:

Po po Kitrra , por fjalorin njerz si ti dhe une e kan bere .
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Fjalën AZHUR mund ta gjeni:

FJALORI I SHQIPES Sث SOTME

AKADEMIA E SHKENCAVE E SHQIPثRISث

INSTITUTI I GJUHثSISث DHE I LETثRSISث

BOTIM I VITIT - 2002

Faqe - 71

Fjalori kushton 45 €




Spjegimi për fjalën AZHUR është i njëjti me atë çfarë kam postuar më poshtë. :gjujpeshk:
me fal qe po te citoj Kitrra, nje kuriozitet.. si thuhet sakt
SPJEGIM
apo
SHPJGIM


azhurnim vjen nga frengjishtja dhe shqip do te thote rifreskim ose anglisht update.
frengjisht , metre a jour (metr a zhur) prej nga ne shqip del azhurnim. Megjithse s'jam i sigurt .

nuk mund te perkthehet dhe aktualizim?
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Fjalën AZHUR mund ta gjeni:

FJALORI I SHQIPES Sث SOTME

AKADEMIA E SHKENCAVE E SHQIPثRISث

INSTITUTI I GJUHثSISث DHE I LETثRSISث

BOTIM I VITIT - 2002

Faqe - 71

Fjalori kushton 45 €




Spjegimi për fjalën AZHUR është i njëjti me atë çfarë kam postuar më poshtë. :gjujpeshk:

po, fjala azhurnim apo azhurim me saktë mendojë që shqip do te ishte; rifreskim, përditësim apo sic e ceku edhe zina aktualizim.
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

po per fjalen Spjegim...apo shpjegim?

---------- Post added at 17:05 ---------- Previous post was at 16:52 ----------

Po ashtu kuzhin apo guzhin?
Ekziston apo egziston?
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Tani kjo Kuzhina, guzhina, thuaje si te duash nuk eshte shqip dhe nuk besoj te kete ndonje fjale qe te percaktoje dhomen e gatimit ne shqip LOL
Ne shumicen e rasteve une e kam pare egziston te shkruar kete fjale, keshtu duhet te jete.
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

po per fjalen Spjegim...apo shpjegim?

---------- Post added at 17:05 ---------- Previous post was at 16:52 ----------

Po ashtu kuzhin apo guzhin?
Ekziston apo egziston?

mendoj se spjegimi në të dy rastet është i saktë

Kuzhinë
Ekziston
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

mendoj se spjegimi në të dy rastet është i saktë

Kuzhinë
Ekziston

Vertet qe qenka Ekziston,une deri me sot e dija Egziston LOL LOL
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Vertet qe qenka Ekziston,une deri me sot e dija Egziston LOL LOL

Leonche, n'hartime gjithmonë kam marrë 5, dmth notë maksimale :). Nuk them që edhe unë nuk e kam gabim por edhe profesori i gjuhës shqipe në gjimnaz e përdorte gjithmonë "ekziston" :)!
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

me fal qe po te citoj Kitrra, nje kuriozitet.. si thuhet sakt
SPJEGIM
apo
SHPJGIM

ثshtë e vërtetë zinna se unë e kisha shkruar gabim. Saktë shkruhet: SHPJEGIM. :gjujpeshk:
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Edhe une e kam pasur dilemen me ekziston vs egziston....
Flm per pergjigjet djema:)
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Tani kjo Kuzhina, guzhina, thuaje si te duash nuk eshte shqip dhe nuk besoj te kete ndonje fjale qe te percaktoje dhomen e gatimit ne shqip LOL
Ne shumicen e rasteve une e kam pare egziston te shkruar kete fjale, keshtu duhet te jete.

Ka kuptim shqip edhe shum. Kuzhine- Ku-Zien ose gegerisht Ku-zin, ku zihet ku gatuhet dhe perveq ne shqip ne asnje gjuhe tjeter nuk ka kuptim.
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Personalisht jam e mendimit qe gjuha shqipe duhet te rishikohet pak. Ka shume fjale qe askush nuk eshte lodhur per te gjetur te njejten ne gjuhen shqipe.
Une kam probleme me disa fjale , si p.sh degjoj apo degjoi e fjale te tjera me problematike te ngjashme.
Persa i perket fjaleve djegje , lagja nuk me bindin shpjegimet qe jane dhene.

Nese dikush mund te me keshilloje ndonje liber te gramatikes se gjuhes shqipe , do me bente shume nder.
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

edhe degjoj apo DIGJOJ?

ps: dhe une dua liber gramatike
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Po zgjedh keto qe di. Do doja te dija me shume por me 6 klase shqipeje jam... (turp)

si p.sh degjoj apo degjoi e fjale te tjera me problematike te ngjashme.

Degjoj eshte folja.
Une degjoj, ti degjon, ai degjon. (e tashmja)
Une degjova, ti degjove, ai degjoi (e shkuara)

Me korigjoni nese kam gabuar.
 
Pe: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Dy pyetje dhe pak ndihme:

Folja "fsheh" sinonim i saj eshte edhe "mçef".
Pyetja per ju eshte: si shkruhet ne te kaluaren kjo folje.
Dhe, kam pershtypjen se "mçef" eshte dialektore, a jam e sakte per kete?

Ju falenderoj paraprakisht per pergjigjet.
 
Pe: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Po fjala mcef ne dialekt eshte.
Shih tani se une i bej pak lemsh me kohet por disa me kujtohen qe sjane ne dialekt, ndoshta edhe gaboj.
Une fshihja
Une fsheha
Une fshihesha
 
Redaktimi i fundit:
Pe: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Nje pyetje ju lutem: dua te dij cili eshte shkrimi i sakte per gjinine femerore i fjales se meposhtme:

Ministri - mashkullore
Ministre - femerore (?)

Ju faleminderit paraprakisht.
 
Pe: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Nje pyetje ju lutem: dua te dij cili eshte shkrimi i sakte per gjinine femerore i fjales se meposhtme:

Ministri - mashkullore
Ministre - femerore (?)

Ju faleminderit paraprakisht.

Varet ne cilen e trajt e perdor,e shquar apo e pashquar...Luiza eshte Ministre e Kultures psh...Ose Ministrja e Kultures tha qe...
 
Titulli: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Ministrja

??? Ministrja ?
 
Pe: Shkrimi i pastër i gjuhës shqipe

Gloom nuk thuhet ashtu.

MINISTRE f. sh.

Fem. e MINIST/ثR,~RI. Ministrja e Bujqësisë. Ministrja e Arsimit dhe e Kulturës.
e EMثROJ. U emërua mësues (drejtor, ministër).


MINISTثR m. sh.

Anëtar i qeverisë, që drejton një ministri. Ministër i Punëve të Jashtme (i Shëndetësisë...). Ministër pa portofol anëtar i qeverisë, që kryen një detyrë të rëndësishme në Këshillin e Ministrave, por nuk drejton ndonjë ministri. Ministër shteti ministër pa portofol. Këshilli i Ministrave qeveria. Kabineti i ministrit. Sekretari i ministrit. U emërua ministër. * Ministër fuqiplotë dipl. i dërguar i jashtëzakonshëm pranë qeverisë së një vendi tjetër, i një shkalle më të ulët se ambasadori.


Ne google fjalorin shqip-shqip kete gjeta.

Por nganjehere ndoshta edhe nuk eshte i sakte :)
 

Konkursi Letërsisë

  • 1-Kur flet shpirti.

    Votat: 6 27.3%
  • 2-Buzëqeshje Maskuar.

    Votat: 12 54.5%
  • 3-Jam femër.

    Votat: 2 9.1%
  • 4-Je ti Nënë.

    Votat: 1 4.5%
  • 5-Ne duart e kohes.

    Votat: 1 4.5%
Back
Top